-
1 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
2 nærmest
I. adj (sup af nær) nearest ( fx the nearest town), closest ( fxhis closest advisers);( næste) next;[ mine nærmeste] my closest relatives;[ en af de nærmeste dage] within a day or two; one day in the (very) near future;[ i de nærmeste dage] within the next few days;[ den nærmeste familie] the closest relatives;[ hans nærmeste foresatte] his immediate superior(s);[ i den nærmeste fremtid] in the (very) near future;[ på det nærmeste] (just) about, nearly, approximately;[ på det nærmeste rigtig] approximately correct, about right;[ på det nærmeste det samme] very much the same thing;[ på det nærmeste sikker] fairly certain.II. adv nearest;( snarest) if anything ( fx if anything, he is too conscientious); rather( fx rather good-looking; I rather envy him); on the ( fxgood-looking, small etc) side;( gengives ofte med not un-, fx she is not unattractive);( næsten) almost ( fx he is almost an idiot);( omtrent) about ( fx he is about my height);[ nærmest foregående] (immediately) preceding;[ nærmest følgende] next, following;[ nærmest liggende, nærmest tilstødende] adjoining, adjacent.III. præp nearest (to), next to;[ komme sandheden nærmest] get nearest to the truth;[ enhver er sig selv nærmest] everyone looks after his own interests,(glds) near is my shirt, but nearer is my skin. -
3 tidligere
former, formerly, previous, previously, prior* * *adj (komp af tidlig) earlier;( forudgående, F) previous ( fx a previous attempt),( forhenværende) former,( fornylig, F) late ( fx Mr Jones, the former (el. late) headmaster);[ tidligere elev] old (el. former) pupil, old boy (, girl),(am) alumnus (, alumna);( om fraskilt) his ex-wife;[ i tidligere tider] in former times;adv earlier ( fx arrive earlier),(i forløb etc) earlier on ( fx as he said earlier on);( i tidligere tid) formerly,( gengives ofte med) used to ( fx he used to live in London),( ved en tidligere lejlighed) previously, on a previous occasion,( forhen) formerly ( fx Mr X, formerly director of the company);[ den tidligere nævnte bog] the above-mentioned book;[ som tidligere nævnt] as mentioned above, as previously mentioned;(se også straffet). -
4 uden
free, out of, void, without* * *præp without;( gengives ofte ved) -less ( fx he went hatless; a sleeveless dress);( undtagen) except, but ( fx no one but he);( ikke iberegnet) not including, exclusive of ( fx a dinner exclusive of wine);[ være uden interesse] be of no interest;[ ingen uden] none but, nobody but;[ intet uden] nothing but;[ uden at vide det] without knowing it;[ uden at blive set] unseen;[ uden at lade sig forstyrre af] undisturbed by;[ uden at jeg vidste det] without my knowing it, unknown to me;[ med præp:][ uden for] outside ( fx the town, the door, his competence), out of (fx England, danger, reach; keep out of it),( foran) in front of ( fx the house);[ uden om] round;[ uden på] on the outside of,(om overtøj etc) over ( fx he wore a mackintosh over hisgreatcoat);[ uden videre], se videre. -
5 nemlig
* * *adv that is (to say) ( fx there is only one thing to do, that is to go away); namely;( foran opremsning) namely ( fx he left two sons, namely John and Henry),( skrives også) viz.;( kan ofte gengives med kolon, fx he left two sons: John and Henry);( begrundende) because, as,F for,( ofte gengivet ved ing-form, fx the town was deserted, it being Sunday,(T = netop) exactly! you can say `that again! you said it![ han var nemlig meget træt] (the fact is that) he was very tired;T he was very tired, you see;F for he was very tired. -
6 grav
sg - graven, pl - grave1) ров м, я́ма ж2) моги́ла ж••den, der gráver en grav for ándre, fálder selv derí [i den] — посл. не рой друго́му я́му, сам в неё попадёшь
* * *earth, grave, tomb* * *(en -e)( for døde) grave,( især med monument) tomb;( voldgrav) moat;( udgravning) pit ( fx gravel pit),( langagtig) ditch, trench;( smøregrav) grease pit;( kan ofte gengives:) it is a case of the biter bit;[ den hellige grav] the Holy Sepulchre;T think that everything in the garden is lovely;[ stå med den ene fod (el. det ene ben) i graven] have one foot in the grave;[ lægge én i graven] bury somebody;(fig) be the death of somebody,F bring somebody to his grave;[ han tog hemmeligheden med sig i graven] he took the secret with him to the grave;[ han ville vende sig i sin grav] he would turn (over) in his grave;[ følge én til graven] attend somebody's funeral; -
7 krybe
4по́лзать* * *cower, crawl, creep, grovel* * *vb (krøb, krøbet)( snige sig) creep;( kravle) crawl;( klatre) climb;( bevæge sig langsomt) creep, crawl ( fx the traffic was creeping (el.crawling) along),( ofte: langsomt og med besvær) inch ( fx he inched along the roof; the sun inched behind the mountains);( være underdanig) grovel, cringe ( for before),T crawl ( for to),F fawn ( for on);( blive mindre, om tøj) shrink ( fx the shirt shrinks in the wash);( om plante) creep;( i kortspil) finesse;[ det krøb i mig] I cringed,( stærkere) it made my flesh creep;( kan gengives) we might as well get it over at once;[ man må krybe før man kan gå] we must learn to walk before we can run;[ krybe op]( om tøj) ride up ( fx my shirt is riding up);[ krybe op i] climb ( fx a tree);[ krybe op på] climb onto ( fx the roof);[ krybe sammen]( bukke sig sammen) crouch,( af frygt, kulde også) cower; huddle ( fx he huddled near the fire to keep warm);( søge sammen) huddle ( fx the civilians huddled in their homes during the street fighting);(se også kors).
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский